"dunyhahuzat" meaning in język węgierski

See dunyhahuzat in All languages combined, or Wiktionary

Noun

  1. poszwa na pierzynę
    Sense id: pl-dunyhahuzat-hu-noun-yE8rHhgw Topics: tailoring
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Węgierski (indeks)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Węgierski (indeks)",
      "orig": "węgierski (indeks)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "węg. dunyha + huzat"
  ],
  "lang": "język węgierski",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "poszwa na pierzynę"
      ],
      "id": "pl-dunyhahuzat-hu-noun-yE8rHhgw",
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "tailoring"
      ]
    }
  ],
  "word": "dunyhahuzat"
}
{
  "categories": [
    "węgierski (indeks)"
  ],
  "etymology_texts": [
    "węg. dunyha + huzat"
  ],
  "lang": "język węgierski",
  "lang_code": "hu",
  "pos": "noun",
  "pos_text": "rzeczownik",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "poszwa na pierzynę"
      ],
      "sense_index": "1.1",
      "topics": [
        "tailoring"
      ]
    }
  ],
  "word": "dunyhahuzat"
}

Download raw JSONL data for dunyhahuzat meaning in język węgierski (0.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable język węgierski dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the plwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.